English  Русский 
Каталог
Валюта:

БЛОГ RSS 2.0

ВАЛТАСАРОВ ПИР: НОВАЯ РЕДАКЦИЯ В СВОБОДНОМ ДОСТУПЕ

В моей группе ВКОНТАКТЕ в разделе "Документы" можно скачать книгу "Валтасаров пир" (Сюзанна-2) -- вариант в новой авторской редакции, опубликованной в 2016 году. Напоминаю, что сюжетные изменения весьма значительны, введены новые персонажи, привнесены новые исторические трактовки, расширены описания эпохи, и все новые книги серии пишутся с учетом этих изменений.

Приятного чтения!

ВАШИ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ. ОПРОС

Дорогие друзья,

прошу вас поучаствовать в коротеньком опросе на страничке моей группы ВКонтакте.

Здесь речь идет о том, каким вы желаете видеть исторический любовный роман.

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ШАНЕЛЬ И РОЗА БЕРТЕН ИЗ РОМАНА РОКСАНЫ ГЕДЕОН "К ЧУЖОМУ БЕРЕГУ"

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ШАНЕЛЬ И РОЗА БЕРТЕН ИЗ РОМАНА РОКСАНЫ ГЕДЕОН "К ЧУЖОМУ БЕРЕГУ"

На первом фото — квартира Коко Шанель на улице Камбон в Париже. "Королевский" стиль. В ХХ веке модистки и короли поменялись местами:) Можно по-разному к этому относиться, но Франции, как и России, эта метаморфоза на пользу не пошла.

19 августа — день рождения знаменитой Коко. По этому поводу — отрывок из нового романа Роксаны Гедеон "К чужому берегу", посвященный жизни еще одной знаменитой модистки — Розы Бертен (Rose Berthin).

ГЛАВА ВТОРАЯ
ПЬЯНАЯ ГЕРЦОГИНЯ (отрывок)

"Звонок, подвешенный к двери магазина мадемуазель Бертен на улице Сент-Оноре, звучал так же мелодично и нежно, как и одиннадцать лет назад, и мне в какой-то миг показалось, что совсем мало прошло времени с того дня, когда я в последний раз переступала порог этой некогда безумно модной лавки. Вспомнить хотя бы тот осенний день 1788 года, когда я явилась сюда, преисполненная решимости завоевать сердце Франсуа де Вильера и вызвать его ревность. В восемнадцатилетнем возрасте голова бывает забита самыми глупыми желаниями… Для достижения тогдашней цели мне страх как нужен был великолепный туалет, и ради него я тогда впуталась в сумасшедшие долги, впоследствии пустившие ко дну весь корабль моего благосостояния.

С тех пор минуло более десятилетия, над Парижем прогрохотали смертоносные революционные бури, однако… лавка Розы Бертен была на все том же месте, так же была убрана цветами входная дверь, так же сияли на весеннем солнце стекла ее безукоризненно чистых витрин, а за ними так же соблазнительно искрились свертки дорогих шелков и муслинов, заставляя многих горожанок замедлять шаг и останавливаться. Одна из них, понимая, что я готовлюсь зайти в лавку и явно буду клиенткой известной портнихи, не удержалась и обожгла меня довольно завистливым женским виглядом.

Таким образом, жизнь продолжалась. И Париж возрождался, я не могла этого не отметить. Улица Сент-Оноре, некогда одна из самых шикарных в столице, уверенно возвращала себе прежний шик. Кроме магазина Розы Бертен, здесь не счесть было лавок модного платья. Только навскидку, проезжая в карете, я насчитала четыре портновских заведения, два галантерейных, два шляпочных и четыре обувных! В двух магазинчиках, как и прежде, изготавливались парики. Процветали цветочницы, потому что было весьма модно украшать прически цветами, колосьями и дубовыми листьями… Повсюду в витринах были развернуты свежие выпуски «Модного журнала для дам», который выходил теперь очень часто – раз в пять дней, и на его страницах красовались цветные гравюры, изображающие последние парижские модели одежды. То и дело хлопали входные двери лавок, выпуская посыльных с коробками, — они спешили доставлять заказы. Казалось, вот-вот и у магазина Розы Бертен прозвучит возглас: «Дорогу поставщику ее величества королевы!» — и тогда картина сходства с прежним Парижем вообще станет полной…

Но такие возгласы, разумеется, не звучали. Не звучали и какие-либо титулы. Можно было предположить, что потребителями этого возрождающегося блеска являются зажиточные буржуа, заселившие улицы Сантье и Вожирар, — финансисты, армейские поставщики, биржевые торговцы.

— Просим вас, мадам. Мы очень рады вас видеть.

Служанка, поклонившись, пошла известить хозяйку магазина о моем прибытии, а я тем временем завороженно смотрела на большой портрет, украшавший стену в глубине лавки. На нем во весь рост была изображена королева Мария Антуанетта. Молодая, сияющая, в потрясающем платье из красного бархата, украшенном тонким

светлым кружевом, она держала в белой руке алую розу. И на меня будто повеяло давним, любимым ее ароматом роз, которыми были пропитаны все вещи в ее покоях – и в Версале, и потом в Тюильри…

Этот портрет еще раз доказывал, как все изменилось в Париже. Здесь уже можно было украсить стену огромной картиной с изображением королевы и сохранить при этом голову. По слухам, в этом году в годовщину казни короля роялисты так осмелели, что завесили траурным полотнищем весь фасад церкви Мадлен, и за эту выходку никто из них не поплатился даже тюрьмой. «Чем уж так плох Бонапарт? – мелькнуло у меня в голове. – Он явно не чувствует к аристократам неприязни. Одному Богу известно, почему Кадудаль и Александр так упорствуют. Ведь генерал не имеет никакого отношения к их личным кровавым счетам с революцией!»

— Мадам де Ла Тремуйль! Принцесса! Благодарение Богу, что мне довелось опять свидеться с вами, ваше сиятельство!

Изящная мадемуазель Роза, невысокая и хрупкая, присела передо мной в безупречном придворном реверансе, а когда выпрямилась, ее серые глаза окинули цепким и быстрым взглядом мое лицо и фигуру.

— Клянусь Пречистой Девой, вы совершенно не изменились, мадам. Как будто и не было всех этих лет!.. Должно быть, судьба была к вам благосклоннее, чем ко множеству других версальских дам.

О самой Розе Бертен, увы, нельзя было сказать того же. Густая сетка морщин окружала ее глаза, горестные складки залегли в углах рта, та прелестная легкость, которой прежде славилась портниха, уступила место старческой сухости. Она по-прежнему высоко держала голову, пудрила лицо и сохраняла прямой стан, но эта стройность уже никого не могла ввести в заблуждение: Роза напоминала теперь старушку и выглядела на все свои пятьдесят пять лет. Я помнила ее в фижмах и кринолинах Старого порядка. Нынешняя мода только добавляла ей костлявости, хотя она и пыталась прятать худые руки под дорогой кашемировой шалью.

— Я тоже очень рада, мадемуазель Бертен. Когда господин де Талейран сообщил мне, что вы в Париже, у меня екнуло сердце. Столько воспоминаний! Особенно…

— Особенно об ее величестве, — как эхо, отозвалась она, заканчивая мою мысль. – Ах, принцесса, ведь это мне выпала печальная честь сшить для королевы траурное платье.

Нельзя было даже и подумать о том, чтобы вот так сразу заниматься примерками и выбором фасонов. Нас обеих переполняли чувства. Роза проводила меня в свой кабинет, предложила чашку шоколада и с глазами, полными слез, поведала о том, что оставалась в Париже вплоть до весны 1793 года, пока во Франции не был объявлен террор. Мария Антуанетта была уже вдовой, под арестом в тюрьме Тампль, и чтобы королеве было что носить в знак траура по мужу, Роза перелицовывала ее старые платья и чепцы, пришивая к ним черные ленты.

— Можно ли было предугадать, что все так закончится? Сколько пандор я сделала для ее величества8… в какие только уголки мира они ни отправлялись! Добирались, бывало, до самого Санкт-Петербурга… Королева – это же была сама нежность. Сама доброта… Какой жестокой и незаслуженной участи подвергли ее эти изверги!

По словам Розы, она готова была остаться с королевой до конца, но Мария Антуанетта приказала ей поберечь себя.

— Якобинцы уже начали против меня следствие. Мне пришлось сжечь все бухгалтерские счета и книги и, бросив все, бежать в Лондон. Я заранее знала, что ничего хорошего меня там не ждет. Невозможно дважды войти в одну и ту же реку. Заказы были, конечно, но наши французские дамы беднели с каждым днем. Да еще эта мода…

Лицо портнихи наполнилось почти отчаянием.

— Эта мода так поменялась. Я до сих пор не нахожу в этой античности ничего привлекательного. То ли дело раньше! Высокие шляпы… Роскошные прически… И платья, на которые уходило по сорок футов материи…

Промокнув покрасневшие глаза кружевным платочком, она взглянула на меня:

— А вы? Как сложилась ваша судьба? Неужели правда то, что вы все эти годы провели во Франции, не выехав за границу ни на день?

Я невесело улыбнулась.

— Да, Роза, да. Хотя, когда я говорю это, мне самой не верится.

Она смотрела на меня с нескрываемым уважением.

— Должно быть, у Господа Бога на вас особые планы. Подумать только! Как ужасно погибла принцесса де Ламбаль. А ведь вы были к королеве куда ближе, нежели она. И я могу понять…

— Что? – переспросила я, заметив, что она не спешит договорить.

— Могу понять, почему господин де Талейран так выделяет вас.

— Выделяет из кого?

— О, да ведь вокруг него, как известно, крутится целый женский гарем.

— Не слышала о таком, — призналась я искренне.

— Уверяю вас! Он окружен обожательницами. Чуть ли не каждая вернувшаяся из эмиграции герцогиня – его поклонница. Мадам де Люинь, принцесса де Водемон…

— А вы откуда знаете, Роза? – спросила я. – Он направляет их к вам?

— Ну да! Я так понимаю, примеряет на роль звезды парижского света. Ох, мало найдется таких интриганов, как он! – Она метнула на меня пытливый взгляд и поспешила добавить: — Надеюсь, это не дойдет до его ушей, потому что он весьма щедрый заказчик, благослови его Господь. Но дамы, которых он присылает, бывают так привередливы!..

Это замечание задело какую-то глубоко женскую струну в моей душе. Привередливость – такое истинно женское качество… До него ли мне было, когда я переживала за мужа, объявленного вне закона? Когда в Сент-Элуа привозили английские ружья? Когда горели Белые Липы? Фасон шляпки, тон румян и пудры, цветы к прическе – это так давно не было моим предметом для раздумий…

— А я уже и забыла, когда была привередлива, — вырвалось у меня.

Мадемуазель Бертен меня успокоила:

— Это обычное дело после революции. Погодите, принцесса, побудете в Париже хотя бы полгода – вновь станете щеголихой. О, наш Париж!.. Это же великий Вавилон. Царство элегантности, куда там Лондону!

Я помнила, что Роза несколько лет провела в Лондоне, и порывалась было задать несколько вопросов касательно жизни там: все-таки мне, возможно, предстояло испробовать ее на вкус… Но портниха не позволила мне вставить ни слова, увлеченная собственными темами.

— По отношению к вам монсеньор – я до сих пор так называю господина епископа Отенского — дал совершенно особые наставления. И его можно понять: вы действительно можете принести ему успех.

Окинув меня уже оценивающим взглядом портнихи, Роза признала:

— Да, вы сохранили великолепную фигуру. Должно быть, у вас отличный супруг. Это часто влияет на женские формы благотворно, поверьте… Мода на завышенные талии идет далеко не всем. Большинство дам в модных платьях без корсетов — как бочонки, право слово! Нет, нынешний крой — только для стройных и длинноногих. А вы с вашей внешностью… вы можете носить какие угодно фасоны. И цвета. Вам пойдут даже сложные оттенки. Шоколадный, оранжевый, цвет фуксии – все это можете надевать со смелостью. Вот только розовый я бы вам не предложила. Он поблекнет на фоне ваших черных глаз…"

Книгу "К чужому берегу" (Сюзанна-12) можно приобрести как здесь, на сайте автора.


#роксана_гедеон #сюзанна #перечень_книг_о_сюзанне #история_франции #первый_консул #1800_год #бонапарт #наполеон #франция #париж #мальмезон #жозефина #талейран #французская_революция #французский_роман #исторический_роман #любовный_роман #император_наполеон #маренго

О способах оплаты заказов

Для тех, кто заказывает мои книги и интересуется, как можно произвести предоплату, есть хорошие новости: несмотря на постоянную политическую турбулентность, легкие пути остаются.

В моей группе Вконтакте (Роксана Гедеон.Франция по-русски), которую ведет моя помощница из Запорожья Ксения Кузьменко, появилась кнопка ПОЖЕРТВОВАТЬ. Она находится в самом верху группы, выделена зеленым цветом, и ее трудно не заметить. И да, ее можно использовать, чтобы оплатить заказ самыми разными способами, а не только унылым почтовым переводом.

Всего способов оплаты целых восемь -- от банковских карт до перечисления денег с мобильного телефона, от биткоинов до системы Сбербанк-онлайн.

Я рекомендую этот способ оплаты. К нему можно относиться с полным доверием. Разумеется, предварительно нужно оформить заказ на сайте.

Для тех, кто не любит Вконтакте, есть аналогичный способ на Facebook (здесь)

Эта кнопка выглядит как ПОДДЕРЖАТЬ, способы оплаты те же, что и Вконтакте.

ПРИ ОПЛАТЕ В ГРАФЕ "КОММЕНТАРИИ" ПРОШУ УКАЗЫВАТЬ ПОЛНЫЙ АДРЕС. ПРИ ЖЕЛАНИИ ПОЛУЧИТЬ АВТОГРАФ -- ПОЖАЛУЙСТА, ПИШИТЕ ТАМ ЖЕ.


При возникновении каких-либо вопросов или затруднений можно воспользоваться кнопкой "обратная связь" (она находится на моем сайте в верхней панели).



Заодно приглашаю вступать в группы, чтобы быть в курсе новостей.

Приношу извинения за этот чисто технический, вне творческих рамок, пост.


Двенадцатая книга уже на моем сайте!

Да, двенадцатая книга -- "К чужому берегу" -- уже доступна для заказа на моем сайте, и больше тут, пожалуй, добавить нечего.

Разве что то, что возможности для оплаты заказа, конечно, сузились -- из-за всем известных причин (закрытия банков, запрещения мгновенных переводов), и это не может не огорчать. Однако в свое время Сюзанна и не такое переживала, так что все это пустяки. Переживем:)

Двенадцатая книга

"К чужому берегу", двенадцатая книга из сериала о Сюзанне, будет доступна с 20 июня 2017 года на сайте amazon.com


Я немного затянула с ее окончанием, но вот теперь исправляюсь:)


Тот, кто ждет книгу на этом сайте, -- будьте любезны, подождите еще месяц. Для нетерпеливых -- амазон, покупать там вполне безопасно.

"Лилии над озером", обложка для нового печатного издания

Такими будут "Лилии", которые увидят свет в начале октября 2017 года.

Обложка для электронной книги

Татьяна Данько, молодой дизайнер из Кривого Рога, помогла мне с обложкой для 


одной из электронных книг, которая продается на английском языке на 


amazon.com. Называется она "Дочь принца", но вообще-то это третья и четвертая 


главы из книги "Фея Семи Лесов".



Такая вот получилась 16-летняя Сюзанна на фоне бретонских лесов.



Если кому нужны услуги веб-дизайнера, фотошопера -- рекомендую Татьяну, ее профиль Вконтакте -- ВОТ ЗДЕСЬ

Новое издание Лилий и дилогии об Адель

Дорогие друзья,

все те, кто интересуется приобретением последнего тома сериала о Сюзанне и не равнодушны к истории Адель Эрио, 

могут ознакомиться с новым предложением на сайте -- 

"Книги по подписке".

Поскольку издание книг в США обходится дорого и вызывает справедливые нарекания, связанные с последующим ценообразованием:), есть вариант отечественного издания -- в том виде, в каком он предложен в упомянутом разделе. 

При возникновении вопросов -- задавайте их через сайт.

Где купить "Лилии над озером"?

Читатели спрашивают меня, где можно приобрести книгу "Лилии над озером" (в данное время ее нет в продаже на сайте). Отвечаю: книга доступна вот здесь и стоит всего 12 долларов. Продавец всемирно известен и ответственен) Бумага белая мелованная, 360 страниц, обложка мягкая.

  << пред   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   след >>

(пусто)
 
БЛОГ
Голосование
Вы предпочитаете читать книги:
Работает на основе WebAsyst Shop-Script